Таинственный лес. ч. 1 совместный проект с gvet
Инок59
***
Ловить зеркальных отражений взгляды -
Совсем не дело.. Можно впасть в хандру.
Иль отравиться смертоносным ядом,
Когда, проснувшись рано по утру,
В себе найти совсем не сможешь силы
С улыбкой выйти в свой реальный мир,
Который станет скучным и унылым
Без музыкой звучащих звонких лир..
Так думала она, водя рукою
По темному и гладкому стеклу,
Услышав голос:" Женька, что ж такое?!
Совсем сдурела? Что-то не пойму,
Ну сколько можно жить в нелепых грезах?!
Спустись с небес! Ну сколько можно ждать
Видений в снах? В своих метаморфозах
Ты долго будешь призрачно блуждать?!"
Не оборачиваясь, улыбнулась.
К чему пытаться что-то объяснять
Тем, кто не видит то, что ты проснулась,
И продолжает слепо примерять
Твои поступки к собственным мерилам,
Спеша навесить тут же ярлыки...
"Я в лес хочу.- подумала,- Он силы
Мне даст. Природа вырвет из тоски
Привычных будней скованную душу,
Омыв ее покоем тишины.."
- Прости, родная..- монолог нарушив,
В кулак зажала, взяв из-за спины
Заветную шкатулку.. Там хранила
То, что дороже всех сокровищ дня,
То, что надежно от людей укрыла
Ночная гладь зеркального огня..-
- Я ухожу.. Так надо. Не ищите..
Мне нужно в лес. Хотя бы на чуть-чуть..
Вы не волнуйтесь и спокойно спите..-
Взяв амулеты, вышла..
..Снова в путь.
Не ведая того, куда затянет
Ее неясный зов издалека.
Пока вперед. Так надо. Слишком мАнит
призывная, зовущая строка....
( GVET - 31.07.2016г)
... А в это время где-то на другом краю Вселенной,
укрытой призрачно-прозрачной пеленой,
Не думая о будущем, степенно,
Из дома вышел странствовать Иной...
Жена с утра, ворчала как обычно,
Валерка молча вышел на крыльцо.
Катилась жизнь так нудно и привычно,
Что выть хотелось, он, хлебнув *столичной*,
Подставил ветру смуглое лицо.
* * *
Он в принципе давно уже не помнил,
Какая тень меж ними пролегла.
Казалась Светка вечно не довольной,
Жизнь без любви пресна, и очень больно,
Коль нет согласья в мыслях и делах.
В раздумьях он шагал привычно к лесу,
Забавно лицезреть со стороны.
За ним вальяжно такса шла, *прынцесса*,
И кот, *баюн*, бездельник и повеса,
Всё норовил, запрыгнуть со спины.
Собака ладно, долг и всё такое,
Но в целом трио,- не разлей вода.
*Баюн*, отнюдь не числился изгоем,
Их каждодневный выгул, паранойей,
Соседи называли иногда…
-Ну что ж так жизнь, паскудна и жестока,
Крутился роем мыслей хоровод.
Вон прядь седая вылезла до срока,
Дни пролетают тускло, одиноко,
А там глядишь, и молодость пройдёт…
* * *
*Прынцесса* злобным лаем заливалась,
Он чертыхнулся, мысль *сошла с орбит*.
Туманом серым небо опросталось,
Кот на плече *мурчал*,- давил на жалость,
Валерий осознал:- похоже, скит.
Но, чёрт возьми постой, какого ляда,
К нему через болота вёрст так семь.
Озноб пробил, допился,- это ж надо,
А такса вдруг завыла так надсадно,
Что очи затуманились совсем....
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".